Κορινθιουσ Α΄ 12 : 26 [ LXXRP ]
Κορινθιουσ Α΄ 12 : 26 [ GNTERP ]
12:26. και CONJ G2532 ειτε CONJ G1535 πασχει V-PAI-3S G3958 εν A-NSN G1520 μελος N-NSN G3196 συμπασχει V-PAI-3S G4841 παντα A-NPN G3956 τα T-NPN G3588 μελη N-NPN G3196 ειτε CONJ G1535 δοξαζεται V-PPI-3S G1392 εν A-NSN G1520 μελος N-NSN G3196 συγχαιρει V-PAI-2S G4796 παντα A-NPN G3956 τα T-NPN G3588 μελη N-NPN G3196
Κορινθιουσ Α΄ 12 : 26 [ GNTBRP ]
12:26. και CONJ G2532 ειτε CONJ G1535 πασχει V-PAI-3S G3958 εν A-NSN G1520 μελος N-NSN G3196 συμπασχει V-PAI-3S G4841 παντα A-NPN G3956 τα T-NPN G3588 μελη N-NPN G3196 ειτε CONJ G1535 δοξαζεται V-PPI-3S G1392 εν A-NSN G1520 μελος N-NSN G3196 συγχαιρει V-PAI-2S G4796 παντα A-NPN G3956 τα T-NPN G3588 μελη N-NPN G3196
Κορινθιουσ Α΄ 12 : 26 [ GNTWHRP ]
12:26. και CONJ G2532 ειτε CONJ G1535 πασχει V-PAI-3S G3958 εν A-NSN G1520 μελος N-NSN G3196 συμπασχει V-PAI-3S G4841 παντα A-NPN G3956 τα T-NPN G3588 μελη N-NPN G3196 ειτε CONJ G1535 δοξαζεται V-PPI-3S G1392 | | [εν] A-NSN G1520 | μελος N-NSN G3196 συγχαιρει V-PAI-2S G4796 παντα A-NPN G3956 τα T-NPN G3588 μελη N-NPN G3196
Κορινθιουσ Α΄ 12 : 26 [ GNTTRP ]
12:26. καὶ CONJ G2532 εἴτε CONJ G1535 πάσχει V-PAI-3S G3958 ἓν A-NSN G1520 μέλος, N-NSN G3196 συνπάσχει V-PAI-3S G4841 πάντα A-NPN G3956 τὰ T-NPN G3588 μέλη· N-NPN G3196 εἴτε CONJ G1535 δοξάζεται V-PPI-3S G1392 μέλος, N-NSN G3196 συνχαίρει V-PAI-2S G4796 πάντα A-NPN G3956 τὰ T-NPN G3588 μέλη.N-NPN G3196
Κορινθιουσ Α΄ 12 : 26 [ NET ]
12:26. If one member suffers, everyone suffers with it. If a member is honored, all rejoice with it.
Κορινθιουσ Α΄ 12 : 26 [ NLT ]
12:26. If one part suffers, all the parts suffer with it, and if one part is honored, all the parts are glad.
Κορινθιουσ Α΄ 12 : 26 [ ASV ]
12:26. And whether one member suffereth, all the members suffer with it; or one member is honored, all the members rejoice with it.
Κορινθιουσ Α΄ 12 : 26 [ ESV ]
12:26. If one member suffers, all suffer together; if one member is honored, all rejoice together.
Κορινθιουσ Α΄ 12 : 26 [ KJV ]
12:26. And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.
Κορινθιουσ Α΄ 12 : 26 [ RSV ]
12:26. If one member suffers, all suffer together; if one member is honored, all rejoice together.
Κορινθιουσ Α΄ 12 : 26 [ RV ]
12:26. And whether one member suffereth, all the members suffer with it; or {cf15i one} member is honoured, all the members rejoice with it.
Κορινθιουσ Α΄ 12 : 26 [ YLT ]
12:26. and whether one member doth suffer, suffer with [it] do all the members, or one member is glorified, rejoice with [it] do all the members;
Κορινθιουσ Α΄ 12 : 26 [ ERVEN ]
12:26. If one part of the body suffers, then all the other parts suffer with it. Or if one part is honored, then all the other parts share its honor.
Κορινθιουσ Α΄ 12 : 26 [ WEB ]
12:26. When one member suffers, all the members suffer with it. Or when one member is honored, all the members rejoice with it.
Κορινθιουσ Α΄ 12 : 26 [ KJVP ]
12:26. And G2532 whether G1535 one G1520 member G3196 suffer, G3958 all G3956 the G3588 members G3196 suffer with G4841 it; or G1535 one G1520 member G3196 be honored, G1392 all G3956 the G3588 members G3196 rejoice with G4796 it.
❮
❯